- Nadal.
- A dalt.
- Per dalt.
- Pardal.
- Parda.
- Parra.
- Porra.
- Porca.
- Forca.
- Orca.
- Ora.
- Oral.
- Coral.
- Moral.
- Morat.
- Mort.
- Mor.
- Amor.
- Amo.
- Aro.
- Ara.
- Cara.
- Carda.
- Corda.
- Sorda.
- Soda.
- Seda.
- Sedar.
- Nedar.
- No dar.
- Nodal.
- Nadal.
diumenge, 25 de desembre del 2011
divendres, 23 de desembre del 2011
dimecres, 14 de desembre del 2011
- He canviat de contrasenya.
- Te'n recordaràs?
- Sempre poso l'antiga, però llavors no puc entrar.
- Que útil.
- Era necessari.
- Paties per si et piratejaven el compte?
- No, més aviat és una qüestió d'evolució.
- Evolució?
- Sí, l'he canviat per tenir una sensació de canvi en la meva vida.
- Amb la contrasenya?
- Hi tenia una paraula del passat.
- I ara?
- Hi tinc una paraula intemporal.
- Tens un problema, doncs.
- Quin?
- No podràs tornar a evolucionar mai més.
dissabte, 10 de desembre del 2011
dilluns, 5 de desembre del 2011
divendres, 25 de novembre del 2011
dissabte, 19 de novembre del 2011
dimarts, 15 de novembre del 2011
dilluns, 14 de novembre del 2011
diumenge, 6 de novembre del 2011
divendres, 28 d’octubre del 2011
dissabte, 22 d’octubre del 2011
- L'arc de Sant Martí el van fer per a tu.
- No vull cap arc de Sant Martí.
- És bonic.
- Jo el que vull és una feina.
- Estàs aburrit?
- Avorrit s'escriu amb v baixa.
- Pots treballar de corrector.
- Corregiré els colors de Sant Martí.
- Tan bonic que és.
- Per tu. Jo sóc daltonià.
- Daltònic?
- En català es diu daltonià.
- Ah. Així l'arc de Sant Martí no el van fer per a tu.
- Sant Martí era gai?
dissabte, 15 d’octubre del 2011
divendres, 14 d’octubre del 2011
dimecres, 12 d’octubre del 2011
diumenge, 9 d’octubre del 2011
dijous, 6 d’octubre del 2011
- Hola.
- Bones.
- Ei!
- Mi-te'l!
- Bona tarda.
- Què tal?
- Com va?
- Què dius?
- Tot bé?
- Sí.
- Bé.
- Nem fent.
- Com sempre.
- Nem tirant.
- Aquí...
- Ja està bé.
- Ja és molt.
- I tant.
- És clar.
- Ahà.
- Bé.
- Res.
- Doncs això.
- Bueno...
- Ens veiem.
- Que vagi bé.
- Cuida't.
- Sort.
- I records.
- M'ha agradat veure't.
- I a mi.
- Sí.
- Feia temps...
- Molt.
- Sí...
- En fi.
- Vaig tirant.
- Jo també.
- Adéu.
- Adéu.
- ...
- ...
- Però de què coi el conec!?
dissabte, 24 de setembre del 2011
- Últimament estic extremament cotilla.
- Ja et val.
- No hi puc fer res. Pregunto.
- Què n'has de fer de la vida dels altres?
- Especular.
- Això és immoral. Hauries d'estar calladeta.
- Tens raó, la Laia no s'ho mereix.
- La Laia que havia estat amb el Roger i el va deixar per una tia de Barcelona que era model?
- ... Sí.
- Sabia que no durarien ni dos dies. Explica, explica.
- Ja et val.
- No hi puc fer res. Pregunto.
- Què n'has de fer de la vida dels altres?
- Especular.
- Això és immoral. Hauries d'estar calladeta.
- Tens raó, la Laia no s'ho mereix.
- La Laia que havia estat amb el Roger i el va deixar per una tia de Barcelona que era model?
- ... Sí.
- Sabia que no durarien ni dos dies. Explica, explica.
dilluns, 19 de setembre del 2011
- M'agrada veure com cauen les fulles dels arbres.
- A mi m'agrada més xutar-les.
- Amb els guants posats.
- I una paperina de castanyes.
- I el marró de la tardor que tot ho envolta.
- Quin diàleg més ple de tòpics.
- Els tòpics són relatius.
- Com l'ordre, i el desordre.
- Sí. Però ja se sap, cuando el rio suena...
- Dues tasses.
dilluns, 12 de setembre del 2011
- El desordre també és relatiu.
- Ja ho sé.
- No entenc com pots ser tan desordenada.
- Si poses desordre al google et surt un blog de moda de Sydney.
- Si poses desordre al google et surt un blog de moda de Sydney.
- Exacte.
- Jo no puc viure envoltat de merda.
- Però això no arregla res.
- Per què no ho dius directament?
- I tu sí que pots.
- Perquè no entenc com pots ser tan desordenada.
- Captat. Vols que tregui la meva merda d'aquí, no?
- L'ordre és relatiu.
- Captat. Vols que tregui la meva merda d'aquí, no?
- L'ordre és relatiu.
- No entenc com pots ser tan desordenada.
- L'ordre és relatiu.
- Jo no puc viure envoltat de merda.
- Ja ho sé.
- I tu sí que pots.
- Captat. Vols que tregui la meva merda d'aquí, no?
- Exacte.
- Per què no ho dius directament?
- Perquè no entenc com pots ser tan desordenada.
- Si poses desordre al google et surt un blog de moda de Sydney.
- Però això no arregla res.
- El desordre també és relatiu.
- L'ordre és relatiu.
- Jo no puc viure envoltat de merda.
- Ja ho sé.
- I tu sí que pots.
- Captat. Vols que tregui la meva merda d'aquí, no?
- Exacte.
- Per què no ho dius directament?
- Perquè no entenc com pots ser tan desordenada.
- Si poses desordre al google et surt un blog de moda de Sydney.
- Però això no arregla res.
- El desordre també és relatiu.
dijous, 8 de setembre del 2011
dimecres, 7 de setembre del 2011
dijous, 1 de setembre del 2011
dimecres, 31 d’agost del 2011
- M'acabo d'adonar que tenim 335 visites des d'Estats Units.
- I això és bo o dolent?
- Extrany... La gent es deu aburrir molt.
- O potser és que som molt interessants.
- És massa surrealista. Jo crec que google menteix.
- Tots mentim.
- Això ho deia House.
- És que estic estudiant molt.
- Potser t'estàs tornant com ell.
- No. Jo no penso portar bastó.
dimarts, 30 d’agost del 2011
dissabte, 23 de juliol del 2011
- Ai senyor, quanta gent...
- Calli, calli, que jo ja fa més d'una hora que m'espero.
- I per què ha vingut? A mi és que em fa un mal la pròtesi... I no saben pas trobar què tinc.
- Uix, no me'n parli de pròtesis, que a la meva veïna la va operar el Dr. S. i des del primer dia que li fa mal. No la operaria pas a vostè aquest, també? Perquè diuen que des de que l'ha deixat la dona està de mal humor i opera malament.
- No, no... per sort a mi no. Però no cregui, que jo no paro de fer-me radiografies i més radiografies i no em troben res de res.
- Si és que són tots iguals. Primer l'esguerren i després, ale! Ja s'apanyarà... A base de pastilles ja els arreglarem, a tota aquesta colla de vells. Però el que ells no saben és que ells també hi arribaràn, a vells.... Quina colla, tu.
- Tot el dia van de pressa. Esperes una hora i mitja perquè et visitin en 5 minuts i marxis pitjor del que venies.
- A mi, l'altre dia, em van dir que tenia el marisc trencat. I una hèrnia fiscal d'aquestes que es veu que es poden operar, però com que jo ja sóc massa gran em diuen que no aguantaria l'anestèsia. I clar, vinga a prendre'm que si bupofrenos, que si punxides d'aquelles de voltaren... I res, aguantant el dolor.
- Bueno, a la meva jove li van trobar allò del... codo de tenista. Com que ara no té feina, s'ha posat a fregar escales i clar, no ho aguanta.
- I al meu marit li han dit que té còlon inflamable... Anem els dos ben plens de pastilles, algun dia em prendré les seves i ell les meves.
- Uix, i no li han demanat anàlisis? Perquè al meu jove li'n fan un cada setmana.
- Sí, si... i de passada ens mirem la pressió, i l'asúcar, i el colesterol.
- I qui dia passa, any empeny, que diuen.
- Encara gràcies que som vius.
- Doncs sí. Miri, crec que ja li toca a vostè.
- Bueno, espero que no sigui res, lo seu.
- Iugalment, passi un bon dia.
dimecres, 20 de juliol del 2011
- Les bones converses...
- Van buscades.
- Anava a dir que te les trobes quan menys te les esperes.
- Perquè van buscades.
- No abunden, no.
- Per què?
- Deu ser culpa de l'intel·lecte mitjà.
- Ets pedant. Parlar de trivialitats mola.
- Com què?
- Cotilleos, els preus del súper, què has fet avui.
- Parlar del sentit de l'art també mola.
- Gafapasta.
- Yoli.
- Som estiu, però estic estressada.
- Per què?
- Per què vull fer coses.
- Però l'estiu és per relaxar-te.
- Ja ho sé, però si no faig res, el desaprofito.
- Fer coses està sobrevalorat.
- A mi m'agrada tenir projectes, per petits que siguin.
- I els tens.
- Però m'estressen.
- No es pot tenir tot.
- Mai?
- La vida és plena de contradiccons.
- I tant. Un estiu estressant.
- Mai hagués dit que aquestes dues paraules de costat podien existir i a sobre, tenir sentit.
dimarts, 12 de juliol del 2011
dijous, 7 de juliol del 2011
dimecres, 6 de juliol del 2011
- He recuperat el meu mòbil antic.
- El que feia aquelles fotos tant bones?
- Sí. Em recorda a tu. Me'l vaig comprar dos dies després de conèixe't, i m'el vaig canviar quan ho vam deixar.
- Em vas deixar tu.
- I ens vaig fer un favor a les dues. Saps? Fa 4 anys volia ser com tu.
- I ara?
- Ara ja tinc la teva edat de llavors, i crec que m'assemblo massa a tu.
- Això és dolent?
- Sí. Et veia com un ésser superior, pero no deixaves de ser tant mediocre com la resta.
- I, per extensió, tu ets com la resta.
- Exacte.
- Suposo que tots volem ser diferents, únics.
- Sí. Fa temps que vull marxar als Estats Units.
- Per què?
- Per cumplir el somni americà.
- Això no existeix.
- A les sèries de la tele, sí.
- Les sèries de la tele són mentida.
- Tot és mentida. Tots mentim.
- Crec que tens massa temps lliure.
- Penso massa. Hauríem de deixar de tenir aquestes converses fantasma.
- I veure'ns de veritat.
- Fa temps que no quedem.
- Demà et truco.
- Doncs fins demà.
dimarts, 5 de juliol del 2011
- Ja marxes?
- Sí.
- Si vols, et pots quedar...
- Demà m'he de llevar d'hora.
- Em trucaràs?
- Sí, clar.
- No tens el meu telèfon.
- ...
- No em trucaràs, oi?
- He de marxar.
- On eres?
- He anat a comprar tabac.
- Però si tu no fumes...
- Era metafòric.
- I on eres?
- Amb un altre.
- ...
- ...
- Han tornat a pujar el tabac. Tu creus?
dilluns, 4 de juliol del 2011
- Tres.
- Avui som dia 4.
- Sí, però ahir érem 3.
- I què?
- Que vam parlar de trios.
- En dia 3?
- Sí. I vam descobrir un triangle amorós.
- El 3 és màgic.
- I escandalós.
- A mi m'agrada el 3.
- Pel nosalTRES de fa temps.
- És curiós que el 'nosaltres' referit a la parella, contingui la paraula tres.
- En anglès, i love you conté tres paraules.
- En català una: t'estimo.
- En realitat són dues.
- Dues paraules, que unides en formen una.
- Dos universos que s'uneixen per formar-ne un de nou.
- Que bonic, no?
- Sí.
- Saps què?
- Què.
- Que trestimo.
divendres, 1 de juliol del 2011
dimecres, 29 de juny del 2011
- Cada dia falta menys pel dia 30 de juny.
- I cada dia falta menys pel 2012.
- Diuen que s'acabarà el món.
- No, que hi haurà un gran canvi.
- Fa temps que el món està canviant.
- Jo només noto que em faig gran.
- Cada dia ets un dia més gran.
- Cada dia et queda un dia menys per viure.
- Cada dia d'examen et queda un examen menys per suportar.
- Depèn.
- Com?
- Depèn de si l'aproves...
dimarts, 28 de juny del 2011
- Calla.
- No he dit res...
- Calla, que m'he de concentrar.
- Però si no estic dient res.
- Doncs deixa d'evocar imatges al meu inconscient.
- No puc.
- En serio, demà tinc un examen. Necessito estudiar.
- ...
- No pots parar ni un dia?
- No. Tu m'has entrenat per no parar.
- T'odio.
- No pots. Sóc el teu inconscient.
- I m'estàs molestant. No tens botó de 'off'?
- Sí.
- I on és?
- A la finestra. Tira't d'un 5è pis i pararé.
- ...
- Què?
- Que callis.
dissabte, 25 de juny del 2011
dijous, 23 de juny del 2011
- BROOOOOMMMMM!!!!
- Baraaaaabuuuuummmm!!!!
- Pumpatapum PUM PUM!
- Pumpatapum PUM PUM!
- Barrraaaabum!
- Buuum!
- ppppfffftttttt.....
- (...)
- BOOOOOOOOOOOOOOOOOM!
- Aquest últim ha estat bo.
- Sí. Tu creus que és una bona forma de celebrar Sant Joan?
- Sens dubte. Podríem fer lo de l'encenedor.
- Llavors tindríem una foguera.
- I espantaríem les bruixes.
- Però no pel foc.
- Sinó per la pudor.
- Que divertit que és tirar-se pets per Sant Joan.
- Crec que m'estic tornant boja.
- Què t'ho fa pensar?
- He somiat que matava a un amic meu. Dos cops.
- Bé, això no és tan extrany...
- I estic estudiant. Cada dia.
- Potser estàs madurant...
- I n'he aprovat una.
- D'acord, això és massa.
- Em demanes hora al psiquiatre?
- (...)
- Què?
- Que sóc el teu psiquiatre.
dimecres, 22 de juny del 2011
- Mama, mama! Puc jugar amb la iaia?
- Sí, però quan acabis torna-la a la caixa...
- Quant van?
- 3 a 1.
- I qui guanya?
- El 3.
- Si tires un cotxe amb 3 moros des d'un barranc, què perds?
- 2 places.
- Aquest últim ha estat molt racista.
- T'has passat.
- És el que té fer acudits dolents.
- Són més vells que la iaia del primer.
- Tens un humor molt negre.
- Saps què té més gràcia que un nen mort?
- Un nen mort vestit de pallasso.
- Tu creus que estic gorda?
- Ah, no estàs embarassada?
- És el meu fill. Té 2 mesos. A que és mono?
- Si li poses un peluix a la cara, sí. És lleig com el seu pare.
- Et voldries casar amb mi?
- No.
- M'ha encantat, ha estat taaant especial... Per tu també?
- Només ha estat un polvo. Tens pasta pel taxi?
- És la meva camisa preferida. T'agrada?
- Et queda fatal.
- Tu creus que si sempre diguéssim la veritat, el món aniria millor?
- Jo crec que si sempre ens diguéssim la veritat, ens acabaríem suicidant.
- Però... m'he perdut, per què li menteix, ara?
- Tsshhhhtttt...
- (...)
- (...)
- Ah! Llavors resulta que l'assasí és el bo?
- TTTTSSSSSHHHHHTTTTTT!!!!!
- (...)
- (...)
- Però... aquest no estava mort? Què ha passat?
- QUE CALLIS!!!!
- (...)
- (...)
- Però que no ho veu, que hi ha una bomba al cotxe?
- (...)
- És evident que es cas... Què fots? Joan, que m'ofegues!!! Joaan... Jo... J... jj...
- (...)
- (...)
- (...)
- Joan? Joaaaaaaan??? Desperta, coi, que ja han acabat la peli!
- Eh? Eh?
- Estaves somiant...
- Ah...
- I ara, per què apagues la tele?
- (...)
- Però... on vas ara?
- Al bar. Abans no faci realitat els meus somnis...
dimarts, 21 de juny del 2011
- Si no vols pols, dues tasses.
- I en casa del herrero, pájaro en mano.
- Si no vols caldo, al sac i ben lligat.
- I cuando el rio suena, no vagis a l'era.
- Quien con niños se acuesta, pluja al vent.
- I per Sant Joan, rio sonando.
- Qui estigui lliure de pecat, bona cara.
- On hi tinguis l'olla, te sacarán los ojos.
- Tiben més dues tetes, que ciento volando.
- I qui dia passa, fa un cistell.
- Al pot petit, la primera pedra.
- I preu per preu, Sant Pere Canta.
- De fora vingueren, tota cuca viu.
- A la panxa del bou, qui té nas es moca.
- I a la taula i al llit, menja't una cama.
- És més net qui no mama.
- Qui calla, somia truites.
- I el diable sap més per vell, que la malaltia.
- Vet aquí aquí un gat, vet aquí un gos...
- van menjar tots anissos!
diumenge, 19 de juny del 2011
- Em fa mal tot.
- Això és que t'ho vas passar bé.
- Oi tant.
- Per què tot lo positiu té la seva part negativa?
- Perquè no hi ha Ying sense Yang.
- Ni bo sense dolent.
- Ni positiu sense negatiu.
- Ni masculí sense femení.
- Ni salut sense malaltia.
- Ni vida sense mort.
- Ni cap sense cul.
- Per això existeixen les idees de merda?
- Per això hi ha gent com tu, que quan la pensa, la caga.
diumenge, 12 de juny del 2011
- Estàs romàntica. Què m'has d'explicar?
- Res, tots tenim un pastelisme latent en nosaltres.
- Jo sóc més cínica que tu.
- Tu també ets pastel.
- Cínic sempre m'ha sonat a cítric.
- És àcid igual.
- Llimones versus pastissos.
- Amb llimones pots fer tinta invisible.
- Els pastels els pots aixafar contra una cara.
diumenge, 5 de juny del 2011
dissabte, 4 de juny del 2011
divendres, 3 de juny del 2011
- Pots parlar?
- No.
- M'has contestat.
- No puc.
- Sí que pots.
- Però no hauria de fer-ho.
- Per què?
- L'intercanvi d'idees en fa aparèixer de noves.
- Això és bo.
- T'obre a nous plantejaments.
- Millor, no?
- Miraré més enllà i potser no m'agradarà on sóc.
- Llavors podràs canviar.
- Potser no podré.
- Però sabràs que no t'agrada.
- Serà massa tard. Ja ho sabré.
- Tota informació és bona.
- Però la ignorància és felicitat.
- Per això ets tan feliç.
diumenge, 29 de maig del 2011
- Felicitat.
- Banalitat.
- Ho dius pel Barça.
- Sí.
- La gent està absorbida pel futbol.
- Almenys és feliç.
- Una felicitat efímera, irreal.
- Però felicitat.
- Què guanyes tu amb la Champions?
- Sentir-me bé.
- Una droga. Pa i circ, ja ho deien els romans.
- Potser no hem evolucionat tant.
- Però ara tenim Twitter perquè tothom sàpiga les banalitats que se'ns ocorren.
dimarts, 17 de maig del 2011
dijous, 21 d’abril del 2011
- On ets?
- Aquí. Sóc aquí.
- No et veig.
- Aquí! No em veus.
- Però hi ets.
- Hi sóc. Ja és molt. Es fa el que es pot.
- Massa llocs on ser, oi?
- Per què no podem ser a dos llocs al mateix temps?
- Per què no podem ser a dos temps al mateix lloc?
- S'hauria d'inventar una nova dimensió.
- Seria un bon negoci.
- Probablement. Però ara per ara no et veig.
- Però hi sóc.
diumenge, 13 de març del 2011
- Carnaval, carnaval... i calçots.
- N'és temps.
- Sembla que tot hagi de ser alegria, i carrer.
- Visca la Pepa!
- Doncs jo no estic d'humor. I a sobre plou.
- Al mal temps, bona cara.
- Sí, sí, però toca els nassos.
- No et disfressis, no mengis calçots.
- Llavors no millorarem res.
- Amagar-te sota una disfressa o agafar un empatx de calçots tampoc té perquè millorar res.
- Però almenys és divertit.
- Ho és?
- Sí. Quin és el diminutiu de calçots?
- Calçotets.
- Ho veus?
dissabte, 26 de febrer del 2011
dilluns, 24 de gener del 2011
dijous, 20 de gener del 2011
Subscriure's a:
Missatges (Atom)